Psalm 42:1
<< Psalm 42:1 >>
Luther Bibel (1912)
Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen. Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser, so schreit meine Seele, Gott, zu dir.

Textbibel (1899)
Dem Musikmeister. Ein Maskil von den Korachiten. 2 Wie eine Hirschkuh, die da lechzt nach Wasserbächen, so lechzt meine Seele nach dir, o Gott.

Luther Bibel (1545)
Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen.

Elberfelder Bibel (1871)
(Dem Vorsänger. Ein Maskil (Siehe die Anm. zu Ps. 32 Überschrift) von den Söhnen Korahs.) Wie ein Hirsch (Eig. wie eine Hindin, die) lechzt nach Wasserbächen, also lechzt meine Seele nach dir, o Gott!

תהילים 42:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַמְנַצֵּחַ מַשְׂכִּיל לִבְנֵי־קֹרַח׃ כְּאַיָּל תַּעֲרֹג עַל־אֲפִיקֵי־מָיִם כֵּן נַפְשִׁי תַעֲרֹג אֵלֶיךָ אֱלֹהִים׃

Psalm 42:1 New American Standard Bible (© 1995)
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God.


Psalm 84:2 Meine Seele verlangt und sehnt sich nach den Vorhöfen des HERRN; mein Leib und Seele freuen sich in dem lebendigen Gott.
Psalm 119:20 Meine Seele ist zermalmt vor Verlangen nach deinen Rechten allezeit.
Psalm 119:131 Ich sperre meinen Mund auf und lechze nach deinen Geboten; denn mich verlangt darnach.
Jesaja 55:1 Wohlan, alle, die ihr durstig seid, kommet her zum Wasser! und die ihr nicht Geld habt, kommet her, kaufet und esset; kommt her und kauft ohne Geld und umsonst beides, Wein und Milch!