Psalm 31:4
<< Psalm 31:4 >>
Luther Bibel (1912)
Du wollest mich aus dem Netze ziehen, das sie mir gestellt haben; denn du bist meine Stärke.

Textbibel (1899)
Du wirst mich aus dem Netze ziehen, das sie mir heimlich gelegt haben, denn du bist meine Schutzwehr.

Luther Bibel (1545)
Denn du bist mein Fels und meine Burg, und um deines Namens willen wollest du mich leiten und führen.

Elberfelder Bibel (1871)
Ziehe mich aus dem Netze, das sie mir heimlich gelegt haben; denn du bist meine Stärke. (Eig. Feste, Schutzwehr)

תהילים 31:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תֹּוצִיאֵנִי מֵרֶשֶׁת זוּ טָמְנוּ לִי כִּי־אַתָּה מָעוּזִּי׃

Psalm 31:4 New American Standard Bible (© 1995)
You will pull me out of the net which they have secretly laid for me, For You are my strength.


2.Samuel 22:33 Gott stärkt mich mit Kraft und weist mir einen Weg ohne Tadel.
Psalm 25:15 Meine Augen sehen stets zu dem HERRN; denn er wird meinen Fuß aus dem Netze ziehen.
Psalm 43:2 Denn du bist der Gott meine Stärke; warum verstößest du mich? Warum lässest du mich so traurig gehen, wenn mich mein Feind drängt?
Psalm 46:1 Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend, vorzusingen. Gott ist unsre Zuversicht und Stärke. Eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.
Psalm 57:6 Sie stellen meinem Gang Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube, und fallen selbst hinein. (Sela.)
Psalm 140:5 Die Hoffärtigen legen mir Stricke und breiten mir Seile aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. (Sela.)