Psalm 16:6
<< Psalm 16:6 >>
Luther Bibel (1912)
Das Los ist mir gefallen aufs Liebliche; mir ist ein schön Erbteil geworden.

Textbibel (1899)
Die Meßschnüre sind für mich aufs Lieblichste gefallen, und mein Erbe gefällt mir wohl.

Luther Bibel (1545)
Das Los ist mir gefallen aufs Liebliche; mir ist ein schön Erbteil worden.

Elberfelder Bibel (1871)
Die Meßschnüre sind mir gefallen in lieblichen Örtern; ja, ein schönes Erbteil ist mir geworden.

תהילים 16:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֲבָלִים נָפְלוּ־לִי בַּנְּעִמִים אַף־נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי׃

Psalm 16:6 New American Standard Bible (© 1995)
The lines have fallen to me in pleasant places; Indeed, my heritage is beautiful to me.


Psalm 78:55 und vertrieb vor ihnen her die Völker und ließ ihnen das Erbe austeilen und ließ in jener Hütten die Stämme Israels wohnen.
Jeremia 3:19 Und ich sagte dir zu: Wie will ich dir so viel Kinder geben und das liebe Land, das allerschönste Erbe unter den Völkern! Und ich sagte dir zu: Du wirst alsdann mich nennen "Lieber Vater!" und nicht von mir weichen.