| Luther Bibel (1912)Ich gedenke an die vorigen Zeiten; ich rede von allen deinen Taten und sage von den Werken deiner Hände.Textbibel (1899) Ich gedenke der Tage der Vorzeit, sinne über all' dein Thun, bedenke das Werk deiner Hände. Luther Bibel (1545) Ich gedenke an die vorigen Zeiten; ich rede von allen deinen Taten und sage von den Werken deiner Hände. Elberfelder Bibel (1871) Ich gedenke der Tage der Vorzeit, überlege all dein Tun; ich sinne über das Werk deiner Hände.
|  | 
1.Mose 24:63 und war ausgegangen, zu beten auf dem Felde um den Abend, und hob seine Augen auf und sah, daß Kamele daherkamen. Psalm 77:5 Ich denke der alten Zeit, der vorigen Jahre. Psalm 77:10 Aber doch sprach ich: Ich muß das leiden; die rechte Hand des Höchsten kann alles ändern. Psalm 77:11 Darum gedenke ich an die Taten des HERRN; ja, ich gedenke an deine vorigen Wunder Psalm 77:12 und rede von allen deinen Werken und sage von deinem Tun. Psalm 92:4 Denn, HERR, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken, und ich rühme die Geschäfte deiner Hände. Psalm 105:2 Singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen Wundern! Psalm 111:2 Groß sind die Werke des HERRN; wer ihrer achtet, der hat eitel Lust daran. Jona 2:7 Da meine Seele bei mir verzagte, gedachte ich an den HERRN; und mein Gebet kam zu dir in deinen heiligen Tempel.
|
| |
|