Psalm 112:4
<< Psalm 112:4 >>
Luther Bibel (1912)
Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.

Textbibel (1899)
Er geht den Frommen auf wie ein Licht in der Finsternis, gnädig und barmherzig und gerecht.

Luther Bibel (1545)
Den Frommen gehet das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.

Elberfelder Bibel (1871)
Den Aufrichtigen geht Licht auf in der Finsternis; er ist gnädig und barmherzig und gerecht.

תהילים 112:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אֹור לַיְשָׁרִים חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק׃

Psalm 112:4 New American Standard Bible (© 1995)
Light arises in the darkness for the upright; He is gracious and compassionate and righteous.


Ester 8:16 Den Juden aber war Licht und Freude und Wonne und Ehre gekommen.
Hiob 11:17 und die Zeit deines Lebens würde aufgehen wie der Mittag, und das Finstere würde ein lichter Morgen werden;
Hiob 22:28 Was du wirst vornehmen, wird er dir lassen gelingen; und das Licht wird auf deinem Wege scheinen.
Psalm 37:26 Er ist allezeit barmherzig und leihet gerne, und sein Same wird gesegnet sein.
Psalm 97:11 Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.