Sprueche 30:6
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden.

Textbibel 1899
Thue nichts hinzu zu seinen Worten, daß er dich nicht zur Rechenschaft ziehe und du als Lügner erfunden werdest.

Modernisiert Text
Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe, und werdest lügenhaftig erfunden.

De Bibl auf Bairisch
Dyrzuefüegn derffst fein nix bei seine Worter. Er straafft di, und du ständdst vor iem als Leuger.

King James Bible
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.

English Revised Version
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.
Biblische Schatzkammer

add

5.Mose 4:2
Ihr sollt nichts dazutun zu dem, was ich euch gebiete, und sollt auch nichts davontun, auf daß ihr bewahren möget die Gebote des HERRN, eures Gottes, die ich euch gebiete.

5.Mose 12:32
13:1 Alles, was ich euch gebiete, das sollt ihr halten, daß ihr darnach tut. Ihr sollt nichts dazutun noch davontun.

Offenbarung 22:18,19
Ich bezeuge allen, die da hören die Worte der Weissagung in diesem Buch: So jemand dazusetzt, so wird Gott zusetzen auf ihn die Plagen, die in diesem Buch geschrieben stehen.…

and

Hiob 13:7-9
Wollt ihr Gott verteidigen mit Unrecht und für ihn List brauchen?…

1.Korinther 15:15
Wir würden aber auch erfunden als falsche Zeugen Gottes, daß wir wider Gott gezeugt hätten, er hätte Christum auferweckt, den er nicht auferweckt hätte, wenn doch die Toten nicht auferstehen.

Links
Sprueche 30:6 InterlinearSprueche 30:6 MehrsprachigProverbios 30:6 SpanischProverbes 30:6 FranzösischSprueche 30:6 DeutschSprueche 30:6 ChinesischProverbs 30:6 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 30
5Alle Worte Gottes sind durchläutert; er ist ein Schild denen, die auf ihn trauen. 6Tue nichts zu seinen Worten, daß er dich nicht strafe und werdest lügenhaft erfunden. 7Zweierlei bitte ich von dir; das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe:…
Querverweise
Offenbarung 22:18
Ich bezeuge allen, die da hören die Worte der Weissagung in diesem Buch: So jemand dazusetzt, so wird Gott zusetzen auf ihn die Plagen, die in diesem Buch geschrieben stehen.

Offenbarung 22:19
Und so jemand davontut von den Worten des Buchs dieser Weissagung, so wird Gott abtun sein Teil von Holz des Lebens und von der heiligen Stadt, davon in diesem Buch geschrieben ist.

5.Mose 4:2
Ihr sollt nichts dazutun zu dem, was ich euch gebiete, und sollt auch nichts davontun, auf daß ihr bewahren möget die Gebote des HERRN, eures Gottes, die ich euch gebiete.

5.Mose 12:32
13:1 Alles, was ich euch gebiete, das sollt ihr halten, daß ihr darnach tut. Ihr sollt nichts dazutun noch davontun.

Sprueche 30:7
Zweierlei bitte ich von dir; das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe:

Sprueche 30:5
Seitenanfang
Seitenanfang