Sprueche 26:23
<< Sprueche 26:23 >>
Luther Bibel (1912)
Brünstige Lippen und ein böses Herz ist wie eine Scherbe, mit Silberschaum überzogen.

Textbibel (1899)
Wie Schlackensilber, womit eine Scherbe überzogen ist, sind feurige Küsse und ein böses Herz.

Luther Bibel (1545)
Giftiger Mund und böses Herz ist wie ein Scherben mit Silberschaum überzogen.

Elberfelder Bibel (1871)
Ein irdenes Geschirr, mit Schlackensilber (d. h. mit Glasur) überzogen: so sind feurige Lippen und ein böses Herz.

משלי 26:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֶּסֶף סִיגִים מְצֻפֶּה עַל־חָרֶשׂ שְׂפָתַיִם דֹּלְקִים וְלֶב־רָע׃

Proverbs 26:23 New American Standard Bible (© 1995)
Like an earthen vessel overlaid with silver dross Are burning lips and a wicked heart.


Matthaeus 23:27 Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr gleich seid wie die übertünchten Gräber, welche auswendig hübsch scheinen, aber inwendig sind sie voller Totengebeine und alles Unflats!
Lukas 11:39 Der HERR aber sprach zu ihm: Ihr Pharisäer haltet die Becher und Schüsseln auswendig reinlich, aber euer Inwendiges ist voll Raubes und Bosheit.
Sprueche 25:4 Man tue den Schaum vom Silber, so wird ein reines Gefäß daraus.
Sprueche 26:25 Wenn er seine Stimme holdselig macht, so glaube ihm nicht; denn es sind sieben Greuel in seinem Herzen.