Sprueche 26:19
<< Sprueche 26:19 >>
Luther Bibel (1912)
also tut ein falscher Mensch mit seinem Nächsten und spricht danach: Ich habe gescherzt.

Textbibel (1899)
so ist ein Mann, der seinen Nächsten betrogen hat und dann spricht: Ich scherze ja nur!

Luther Bibel (1545)
also tut ein falscher Mensch mit seinem Nächsten und spricht danach: Ich habe gescherzt.

Elberfelder Bibel (1871)
so ein Mann, der seinen Nächsten betrügt und spricht: Habe ich nicht Scherz getrieben?

משלי 26:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֵּן־אִישׁ רִמָּה אֶת־רֵעֵהוּ וְאָמַר הֲ‍לֹא־מְשַׂחֵק אָנִי׃

Proverbs 26:19 New American Standard Bible (© 1995)
So is the man who deceives his neighbor, And says, "Was I not joking?"


Epheser 5:4 auch nicht schandbare Worte und Narrenteidinge oder Scherze, welche euch nicht ziemen, sondern vielmehr Danksagung.
Sprueche 24:28 Sei nicht Zeuge ohne Ursache wider deinen Nächsten und betrüge nicht mit deinem Munde.