Philipper 4:5
<< Philipper 4:5 >>
Luther Bibel (1912)
Eure Lindigkeit lasset kund sein allen Menschen! der HERR ist nahe!

Textbibel (1899)
Lasset allen Menschen eure Lindigkeit kund werden. Der Herr ist nahe.

Luther Bibel (1545)
Eure Lindigkeit lasset kund sein allen Menschen. Der HERR ist nahe.

Elberfelder Bibel (1871)
Laßt eure Gelindigkeit (O. Nachgebigkeit, Milde) kundwerden allen Menschen; der Herr ist nahe.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ ἐπιεικὲς ὑμῶν γνωσθήτω πᾶσιν ἀνθρώποις. ὁ κύριος ἐγγύς.

Philippians 4:5 New American Standard Bible (© 1995)
Let your gentle spirit be known to all men. The Lord is near.


1.Korinther 16:22 So jemand den HERRN Jesus Christus nicht liebhat, der sei anathema. Maran atha! (das heißt: der sei verflucht. Unser HERR kommt!)
2.Korinther 10:1 Ich aber, Paulus, ermahne euch durch die Sanftmütigkeit und Lindigkeit Christi, der ich gegenwärtig unter euch gering bin, abwesend aber dreist gegen euch.
Hebraeer 10:37 Denn "noch über eine kleine Weile, so wird kommen, der da kommen soll, und nicht verziehen.
Jakobus 5:8 Seid ihr auch geduldig und stärket eure Herzen; denn die Zukunft des HERRN ist nahe.