4.Mose 7:9
<< 4.Mose 7:9 >>
Luther Bibel (1912)
den Kinder Kahath aber gab er nichts, darum daß sie ein heiliges Amt auf sich hatten und auf ihren Achseln tragen mußten.

Textbibel (1899)
Den Söhnen Kahaths dagegen gab er nichts. Denn ihnen lag die Besorgung der heiligen Dinge ob; diese hatten sie auf der Schulter zu tragen.

Luther Bibel (1545)
Den Kindern Kahath aber gab er nichts, darum daß sie ein heilig Amt auf ihnen hatten und auf ihren Achseln tragen mußten.

Elberfelder Bibel (1871)
Aber den Söhnen Kehaths gab er nichts; denn ihnen lag der Dienst des Heiligtums ob: auf der Schulter trugen sie.

במדבר 7:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלִבְנֵי קְהָת לֹא נָתָן כִּי־עֲבֹדַת הַקֹּדֶשׁ עֲלֵהֶם בַּכָּתֵף יִשָּׂאוּ׃

Numbers 7:9 New American Standard Bible (© 1995)
But he did not give any to the sons of Kohath because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.


4.Mose 4:5 Wenn das Heer aufbricht, so sollen Aaron und seine Söhne hineingehen und den Vorhang abnehmen und die Lade des Zeugnisses darein winden
1.Koenige 8:3 Und da alle Ältesten Israels kamen, hoben die Priester die Lade des HERRN auf
1.Chronik 23:26 So wurden auch die Kinder Levi gezählt von zwanzig Jahren und darüber, da sie ja die Wohnung nicht mehr zu tragen hatten mit all ihrem Geräte ihres Amts,