| Luther Bibel (1912)Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Sehet zu, daß euch nicht jemand verführe.Textbibel (1899) Und Jesus antwortete ihnen: Sehet zu, daß euch niemand irre führe. Luther Bibel (1545) Jesus aber antwortete und sprach zu ihnen: Sehet zu, daß euch nicht jemand verführe! Elberfelder Bibel (1871) Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Sehet zu, daß euch niemand verführe! ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ·
|  | 
Jeremia 29:8 Denn so spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Laßt euch die Propheten, die bei euch sind, und die Wahrsager nicht betrügen und gehorcht euren Träumen nicht, die euch träumen. Jeremia 37:9 Darum spricht der HERR also: Betrügt eure Seelen nicht, daß ihr denkt, die Chaldäer werden von uns abziehen; sie werden nicht abziehen. Markus 13:5 Jesus antwortete ihnen und fing an, zu sagen: Sehet zu das euch nicht jemand verführe! Galater 6:3 So aber jemand sich läßt dünken, er sei etwas, so er doch nichts ist, der betrügt sich selbst.
|
| |
|