| Luther Bibel (1912)Und er rief zu sich das ganze Volk und sprach zu ihnen: Höret mir alle zu und fasset es!Textbibel (1899) Und er rief wieder die Menge herbei, und sagte zu ihnen: hört auf mich alle, und fasset es. Luther Bibel (1545) Und er rief zu sich das ganze Volk und sprach zu ihnen: Höret mir alle zu und vernehmet's! Elberfelder Bibel (1871) Und als er die Volksmenge wieder herzugerufen hatte, sprach er zu ihnen: Höret mich alle und verstehet! ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ προσκαλεσάμενος πάλιν τὸν ὄχλον ἔλεγεν αὔτοῖς· ἀκούσατε μου πάντες καὶ σύνετε.
|  | 
Markus 7:13 und hebt auf Gottes Wort durch eure Aufsätze, die ihr aufgesetzt habt; und desgleichen tut ihr viel. Markus 7:15 Es ist nichts außerhalb des Menschen, das ihn könnte gemein machen, so es in ihn geht; sondern was von ihm ausgeht, das ist's, was den Menschen gemein macht.
|
| |
|