| Luther Bibel (1912)Wahrlich, ich sage euch: Dies Geschlecht wird nicht vergehen, bis daß dies alles geschehe.Textbibel (1899) Wahrlich, ich sage euch, nicht wird dieses Geschlecht vergehen, bis daß dieses alles geschieht. Luther Bibel (1545) Wahrlich, ich sage euch, dies Geschlecht wird nicht vergehen, bis daß dies alles geschehe. Elberfelder Bibel (1871) Wahrlich, ich sage euch: dieses Geschlecht wird nicht vergehen, bis alles dieses geschehen ist. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη μέχρις οὗ ταῦτα πάντα γένηται.
|  | 
Markus 13:29 Also auch, wenn ihr sehet, daß solches geschieht, so wisset, daß es nahe vor der Tür ist. Markus 13:31 Himmel und Erde werden vergehen; meine Worte aber werden nicht vergehen.
|
| |
|