Lukas 4:6
<< Lukas 4:6 >>
Luther Bibel (1912)
und sprach zu ihm: Alle diese Macht will ich dir geben und ihre Herrlichkeit; denn sie ist mir übergeben, und ich gebe sie, welchem ich will.

Textbibel (1899)
Und der Teufel sagte zu ihm: ich will dir diese ganze Macht geben und die Herrlichkeit davon, denn es ist mir übergeben, und ich gebe es wem ich will.

Luther Bibel (1545)
und sprach zu ihm: Alle diese Macht will ich dir geben und ihre HERRLIchkeit; denn sie ist mir übergeben, und ich gebe sie, welchem ich will.

Elberfelder Bibel (1871)
Und der Teufel sprach zu ihm: Ich will dir alle diese Gewalt und ihre Herrlichkeit geben; denn mir ist sie übergeben, und wem irgend ich will, gebe ich sie.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, ὅτι ἐμοὶ παραδέδοται καὶ ᾧ ἐὰν θέλω δίδωμι αὐτήν·

Luke 4:6 New American Standard Bible (© 1995)
And the devil said to Him, "I will give You all this domain and its glory; for it has been handed over to me, and I give it to whomever I wish.


Lukas 4:7 So du nun mich willst anbeten, so soll es alles dein sein.
1.Johannes 5:19 Wir wissen, daß wir von Gott sind und die ganze Welt im Argen liegt.