| Luther Bibel (1912)Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, der wird verleugnet werden vor den Engeln Gottes.Textbibel (1899) Wer aber mich verleugnet vor den Menschen, der wird verleugnet werden vor den Engeln Gottes. Luther Bibel (1545) Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, der wird verleugnet werden vor den Engeln Gottes. Elberfelder Bibel (1871) wer aber mich vor den Menschen verleugnet haben wird, der wird vor den Engeln Gottes verleugnet werden. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀρνησάμενος με ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων ἀπαρνηθήσεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ.
|  | 
Matthaeus 10:33 Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, den will ich auch verleugnen vor meinem himmlischen Vater. Lukas 9:26 Wer sich aber mein und meiner Worte schämt, des wird sich des Menschen Sohn auch schämen, wenn er kommen wird in seiner Herrlichkeit und seines Vaters und der heiligen Engel. Lukas 15:10 Also auch, sage ich euch, wird Freude sein vor den Engeln Gottes über einen Sünder, der Buße tut. 2.Timotheus 2:12 dulden wir, so werden wir mitherrschen; verleugnen wir, so wird er uns auch verleugnen;
|
| |
|