| Luther Bibel (1912)Da schalten sie ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Mose's Jünger.Textbibel (1899) Und sie schmähten ihn und sagten: du bist sein Jünger, wir aber sind Moses' Jünger. Luther Bibel (1545) Da fluchten sie ihm und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Mose's Jünger. Elberfelder Bibel (1871) Sie schmähten ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Moses Jünger. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί·
|  | 
Matthaeus 27:39 Die aber vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre Köpfe Johannes 5:45 Ihr sollt nicht meinen, daß ich euch vor dem Vater verklagen werde; es ist einer, der euch verklagt, der Mose, auf welchen ihr hofft. Roemer 2:17 Siehe aber zu: du heißest ein Jude und verlässest dich aufs Gesetz und rühmest dich Gottes
|
| |
|