Johannes 9:25
<< Johannes 9:25 >>
Luther Bibel (1912)
Er antwortete und sprach: Ist er ein Sünder, das weiß ich nicht; eines weiß ich wohl, daß ich blind war und bin nun sehend.

Textbibel (1899)
Da antwortete jener: ob er ein Sünder ist, weiß ich nicht; eines weiß ich, daß ich blind war und jetzt sehe.

Luther Bibel (1545)
Er antwortete und sprach: Ist er ein Sünder, das weiß ich nicht; eines weiß ich wohl, daß ich blind war und bin nun sehend.

Elberfelder Bibel (1871)
Da antwortete er: Ob er ein Sünder ist, weiß ich nicht; eines weiß ich, daß ich blind war und jetzt sehe.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη οὖν· ἐκεῖνος εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν οὐκ οἶδα· ἓν οἶδα ὅτι τυφλὸς ὢν ἄρτι βλέπω.

John 9:25 New American Standard Bible (© 1995)
He then answered, "Whether He is a sinner, I do not know; one thing I do know, that though I was blind, now I see."


Johannes 9:24 Da riefen sie zum andernmal den Menschen, der blind gewesen war, und sprachen zu ihm: Gib Gott die Ehre! wir wissen, daß dieser Mensch ein Sünder ist.
Johannes 9:26 Da sprachen sie wieder zu ihm: Was tat er dir? Wie tat er deine Augen auf?