Johannes 3:7
<< Johannes 3:7 >>
Luther Bibel (1912)
Laß dich's nicht wundern, daß ich dir gesagt habe: Ihr müsset von neuem geboren werden.

Textbibel (1899)
Wundere dich nicht, dass ich dir gesagt habe, ihr müßt von oben her geboren werden.

Luther Bibel (1545)
Laß dich's nicht wundern, daß ich dir gesagt habe: Ihr müsset von neuem geboren werden.

Elberfelder Bibel (1871)
Verwundere dich nicht, daß ich dir sagte: Ihr müsset von neuem (O. von oben her) geboren werden.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπον σοι· δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν.

John 3:7 New American Standard Bible (© 1995)
"Do not be amazed that I said to you, 'You must be born again.'


Johannes 3:6 Was vom Fleisch geboren wird, das ist Fleisch; und was vom Geist geboren wird, das ist Geist.
Johannes 3:8 Der Wind bläst, wo er will, und du hörst sein Sausen wohl; aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er fährt. Also ist ein jeglicher, der aus dem Geist geboren ist.