Johannes 16:12
<< Johannes 16:12 >>
Luther Bibel (1912)
Ich habe euch noch viel zu sagen; aber ihr könnt es jetzt nicht tragen.

Textbibel (1899)
Ich habe noch viel euch zu sagen, aber ihr könnet es jetzt nicht tragen.

Luther Bibel (1545)
Ich habe euch noch viel zu sagen; aber ihr könnet's jetzt nicht tragen.

Elberfelder Bibel (1871)
Noch vieles habe ich euch zu sagen, aber ihr könnt es jetzt nicht tragen.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔτι πολλὰ ἔχω ὑμῖν λέγειν ἀλλ’ οὐ δύνασθε βαστάζειν ἅρτι·

John 16:12 New American Standard Bible (© 1995)
"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.


Johannes 15:15 Ich sage hinfort nicht, daß ihr Knechte seid; denn ein Knecht weiß nicht, was sein Herr tut. Euch aber habe ich gesagt, daß ihr Freunde seid; denn alles, was ich habe von meinem Vater gehört, habe ich euch kundgetan.
Johannes 16:11 um das Gericht, daß der Fürst dieser Welt gerichtet ist.
Johannes 16:13 Wenn aber jener, der Geist der Wahrheit, kommen wird, der wird euch in alle Wahrheit leiten. Denn er wird nicht von sich selber reden; sondern was er hören wird, das wird er reden, und was zukünftig ist, wird er euch verkünden.
1.Korinther 3:2 Milch habe ich euch zu trinken gegeben, und nicht Speise; denn ihr konntet noch nicht. Auch könnt ihr jetzt noch nicht,