Hiob 33:6
<< Hiob 33:6 >>
Luther Bibel (1912)
Siehe, ich bin Gottes ebensowohl als du, und aus Lehm bin ich auch gemacht.

Textbibel (1899)
Siehe, ich stehe zu Gott, wie du; aus gleichem Thon wie du bin ich geschnitten.

Luther Bibel (1545)
Siehe ich bin Gottes ebensowohl als du, und aus Leimen bin ich auch gemacht.

Elberfelder Bibel (1871)
Siehe, ich bin Gottes, (El) wie du; vom Tone abgekniffen bin auch ich.

איוב 33:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֵן־אֲנִי כְפִיךָ לָאֵל מֵחֹמֶר קֹרַצְתִּי גַם־אָנִי׃

Job 33:6 New American Standard Bible (© 1995)
"Behold, I belong to God like you; I too have been formed out of the clay.


2.Korinther 4:7 Wir haben aber solchen Schatz in irdischen Gefäßen, auf daß die überschwengliche Kraft sei Gottes und nicht von uns.
Hiob 4:19 wie viel mehr die in Lehmhäusern wohnen und auf Erde gegründet sind und werden von Würmern gefressen!
Hiob 10:9 Gedenke doch, daß du mich aus Lehm gemacht hast; und wirst mich wieder zu Erde machen?