Hiob 17:13
<< Hiob 17:13 >>
Luther Bibel (1912)
Wenn ich gleich lange harre, so ist doch bei den Toten mein Haus, und in der Finsternis ist mein Bett gemacht;

Textbibel (1899)
Wenn ich auf die Unterwelt als meine Behausung hoffe, in der Finsternis mein Lager hingebreitet habe,

Luther Bibel (1545)
Wenn ich gleich lange harre, so ist doch die Hölle mein Haus, und in Finsternis ist mein Bett gemacht.

Elberfelder Bibel (1871)
Wenn ich hoffe, so ist der Scheol mein Haus, in der Finsternis bette ich mein Lager.

איוב 17:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־אֲקַוֶּה שְׁאֹול בֵּיתִי בַּחֹשֶׁךְ רִפַּדְתִּי יְצוּעָי׃

Job 17:13 New American Standard Bible (© 1995)
"If I look for Sheol as my home, I make my bed in the darkness;


Hiob 3:13 So läge ich doch nun und wäre still, schliefe und hätte Ruhe
Hiob 7:9 Eine Wolke vergeht und fährt dahin: also, wer in die Hölle hinunterfährt, kommt nicht wieder herauf
Hiob 17:12 Sie wollen aus der Nacht Tag machen und aus dem Tage Nacht.
Prediger 12:5 wenn man auch vor Höhen sich fürchtet und sich scheut auf dem Wege; wenn der Mandelbaum blüht, und die Heuschrecke beladen wird, und alle Lust vergeht (denn der Mensch fährt hin, da er ewig bleibt, und die Klageleute gehen umher auf der Gasse);