Jeremia 51:40
<< Jeremia 51:40 >>
Luther Bibel (1912)
Ich will sie herunterführen wie Lämmer zur Schlachtbank, wie die Widder mit den Böcken.

Textbibel (1899)
Ich lasse sie wie Lämmer zum Schlachten niedersinken, wie Widder samt Böcken!

Luther Bibel (1545)
Ich will sie herunterführen wie Lämmer zur Schlachtbank, wie die Widder mit den Böcken.

Elberfelder Bibel (1871)
Gleich Fettschafen, gleich Widdern samt Böcken stürze ich sie hinab zur Schlachtung. -

ירמיה 51:40 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֹורִידֵם כְּכָרִים לִטְבֹוחַ כְּאֵילִים עִם־עַתּוּדִים׃

Jeremiah 51:40 New American Standard Bible (© 1995)
"I will bring them down like lambs to the slaughter, Like rams together with male goats.


Jeremia 48:15 so doch Moab muß verstört und ihre Städte erstiegen werden und ihre beste Mannschaft zur Schlachtbank herabgehen muß, spricht der König, welcher heißt der HERR Zebaoth.
Jeremia 50:27 Erwürgt alle ihre Rinder, führt sie hinab zu Schlachtbank! Weh ihnen! denn der Tag ist gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.
Hesekiel 39:18 Fleisch der Starken sollt ihr fressen, und Blut der Fürsten auf Erden sollt ihr saufen, der Widder, der Hammel, der Böcke, der Ochsen, die allzumal feist und gemästet sind.