1.Mose 41:9
<< 1.Mose 41:9 >>
Luther Bibel (1912)
Da redete der oberste Schenke zu Pharao und sprach: Ich gedenke heute an meine Sünden.

Textbibel (1899)
Da nahm der Obermundschenk das Wort und sprach zum Pharao: Ich muß heute meine Verschuldung in Erinnerung bringen.

Luther Bibel (1545)
Da redete der oberste Schenke zu Pharao und sprach: Ich gedenke heute an meine Sünde.

Elberfelder Bibel (1871)
Da redete der Oberste der Schenken zum Pharao und sprach: Ich gedenke heute meiner Sünden. (O. Ich muß heute meine Sünden in Erinnerung bringen)

בראשית 41:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְדַבֵּר שַׂר הַמַּשְׁקִים אֶת־פַּרְעֹה לֵאמֹר אֶת־חֲטָאַי אֲנִי מַזְכִּיר הַיֹּום׃

Genesis 41:9 New American Standard Bible (© 1995)
Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, "I would make mention today of my own offenses.


1.Mose 40:1 Und es begab sich darnach, daß sich der Schenke des Königs in Ägypten und der Bäcker versündigten an ihrem Herrn, dem König von Ägypten.
1.Mose 40:2 Und Pharao ward zornig über seine beiden Kämmerer, über den Amtmann über die Schenken und über den Amtmann über die Bäcker,
1.Mose 40:14 Aber gedenke meiner, wenn dir's wohl geht, und tue Barmherzigkeit an mir, daß du Pharao erinnerst, daß er mich aus diesem Hause führe.
1.Mose 40:23 Aber der oberste Schenke gedachte nicht an Joseph, sondern vergaß ihn.