1.Mose 4:19
<< 1.Mose 4:19 >>
Luther Bibel (1912)
Lamech aber nahm zwei Weiber; eine hieß Ada, die andere Zilla.

Textbibel (1899)
Lamech aber nahm sich zwei Weiber; die eine hieß Ada, die andere Zilla.

Luther Bibel (1545)
Lamech aber nahm zwei Weiber; eine hieß Ada, die andere Zilla.

Elberfelder Bibel (1871)
Und Lamech nahm sich zwei Weiber; der Name der einen war Ada, und der Name der anderen Zilla.

בראשית 4:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח־לֹו לֶמֶךְ שְׁתֵּי נָשִׁים שֵׁם הָאַחַת עָדָה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית צִלָּה׃

Genesis 4:19 New American Standard Bible (© 1995)
Lamech took to himself two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah.


1.Mose 2:24 Darum wird ein Mann Vater und Mutter verlassen und an seinem Weibe hangen, und sie werden sein ein Fleisch.
1.Mose 4:18 Henoch aber zeugte Irad, Irad zeugte Mahujael, Mahujael zeugte Methusael, Methusael zeugte Lamech.
1.Mose 4:20 Und Ada gebar Jabal; von dem sind hergekommen, die in Hütten wohnten und Vieh zogen.
1.Mose 4:23 Und Lamech sprach zu seinen Weibern Ada und Zilla: Ihr Weiber Lamechs, hört meine Rede und merkt, was ich sage: Ich habe einen Mann erschlagen für meine Wunde und einen Jüngling für meine Beule;