1.Mose 17:27
<< 1.Mose 17:27 >>
Luther Bibel (1912)
und was männlich in seinem Hause war, daheim geboren und erkauft von Fremden; es ward alles mit ihm beschnitten.

Textbibel (1899)
und alle seine Hausgenossen, sowohl die im Hause geborenen, als die mit Geld von Fremden erkauften Sklaven, wurden mit ihm beschnitten.

Luther Bibel (1545)
und was Mannsnamen in seinem Hause war, daheim geboren und erkauft von Fremden; es ward alles mit ihm beschnitten.

Elberfelder Bibel (1871)
Und alle Männer seines Hauses, der Hausgeborene und der für Geld Erkaufte, von den Fremden, wurden mit ihm beschnitten.

בראשית 17:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכָל־אַנְשֵׁי בֵיתֹו יְלִיד בָּיִת וּמִקְנַת־כֶּסֶף מֵאֵת בֶּן־נֵכָר נִמֹּלוּ אִתֹּו׃ פ

Genesis 17:27 New American Standard Bible (© 1995)
All the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.


1.Mose 14:14 Als nun Abram hörte, daß sein Bruder gefangen war, wappnete er seine Knechte, dreihundertundachtzehn, in seinem Hause geboren, und jagte ihnen nach bis gen Dan
1.Mose 17:26 Eben auf einen Tag wurden sie alle beschnitten, Abraham, sein Sohn Ismael,