1.Mose 15:11
<< 1.Mose 15:11 >>
Luther Bibel (1912)
Und die Raubvögel fielen auf die Aase; aber Abram scheuchte sie davon.

Textbibel (1899)
Da stießen die Raubvögel herab auf die Stücke; Abram aber scheuchte sie hinweg.

Luther Bibel (1545)
Und das Gevögel fiel auf die Aase; aber Abram scheuchte sie davon.

Elberfelder Bibel (1871)
Und die Raubvögel stürzten auf die Äser herab; und Abram scheuchte sie hinweg.

בראשית 15:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּרֶד הָעַיִט עַל־הַפְּגָרִים וַיַּשֵּׁב אֹתָם אַבְרָם׃

Genesis 15:11 New American Standard Bible (© 1995)
The birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.


1.Mose 15:10 Und er brachte ihm solches alles und zerteilte es mitten voneinander und legte einen Teil dem andern gegenüber; aber die Vögel zerteilte er nicht.
1.Mose 15:12 Da nun die Sonne am Untergehen war, fiel ein tiefer Schlaf auf Abram; und siehe, Schrecken und große Finsternis überfiel ihn.