| Luther Bibel (1912)Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen.Textbibel (1899) Ferner sollst du die Bretter zur Wohnung anfertigen, aufrechtstehende, von Akazienholz. Luther Bibel (1545) Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Föhrenholz, die stehen sollen. Elberfelder Bibel (1871) Und die Bretter zu der Wohnung sollst du von Akazienholz machen, aufrechtstehend;
|  | 
2.Mose 25:5 rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Akazienholz, 2.Mose 26:16 Zehn Ellen lang soll ein Brett sein und anderthalb Ellen breit. 2.Mose 36:20 Und machte Bretter zur Wohnung von Akazienholz, die stehen sollten,
|
| |
|