2.Mose 25:14
<< 2.Mose 25:14 >>
Luther Bibel (1912)
und stecke sie in die Ringe an der Lade Seiten, daß man sie damit trage;

Textbibel (1899)
diese Stangen sollst du durch die Ringe ziehen, die an den Seiten der Lade sind, damit man mittels ihrer die Lade tragen kann.

Luther Bibel (1545)
Und stecke sie in die Rinken an der Lade Seiten, daß man sie dabei trage;

Elberfelder Bibel (1871)
Und bringe die Stangen in die Ringe an den Seiten der Lade, um die Lade mit denselben zu tragen.

שמות 25:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהֵבֵאתָ אֶת־הַבַּדִּים בַּטַּבָּעֹת עַל צַלְעֹת הָאָרֹן לָשֵׂאת אֶת־הָאָרֹן בָּהֶם׃

Exodus 25:14 New American Standard Bible (© 1995)
"You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.


2.Mose 25:13 Und mache Stangen von Akazienholz und überziehe sie mit Gold
2.Mose 25:15 sie sollen in den Ringen bleiben und nicht herausgetan werden.
1.Chronik 15:15 Und die Kinder Levi trugen die Lade Gottes auf ihren Achseln mit den Stangen daran, wie Mose geboten hatte nach dem Wort des HERRN.