5.Mose 5:6
<< 5.Mose 5:6 >>
Luther Bibel (1912)
Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat, aus dem Diensthause.

Textbibel (1899)
Ich bin Jahwe, dein Gott, der dich aus Ägypten, dem Lande, wo ihr Sklaven wart, weggeführt hat.

Luther Bibel (1545)
Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführet hat, aus dem Diensthause.

Elberfelder Bibel (1871)
Ich (Vergl. 2. Mose 20,1-17; auch betreffs der Anmerkungen) bin Jehova, dein Gott, der ich dich herausgeführt habe aus dem Lande Ägypten, aus dem Hause der Knechtschaft. (Eig. aus dem Sklavenhause. So auch Kap. 6,12;7,8;8,14 usw.)

דברים 5:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הֹוצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים׃

Deuteronomy 5:6 New American Standard Bible (© 1995)
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


2.Mose 20:2 Ich bin der HERR, dein Gott, der ich dich aus Ägyptenland, aus dem Diensthause, geführt habe.
3.Mose 26:1 Ihr sollt keine Götzen machen noch Bild und sollt euch keine Säule aufrichten, auch keinen Malstein setzen in eurem Lande, daß ihr davor anbetet; denn ich bin der HERR, euer Gott.
5.Mose 6:4 Höre, Israel, der HERR, unser Gott, ist ein einiger HERR.
Psalm 81:10 Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat: Tue deinen Mund weit auf, laß mich ihn füllen!