5.Mose 22:18
<< 5.Mose 22:18 >>
Luther Bibel (1912)
So sollen die Ältesten der Stadt den Mann nehmen und züchtigen

Textbibel (1899)
Darauf sollen die Vornehmsten jener Stadt den Mann nehmen und ihn züchtigen lassen;

Luther Bibel (1545)
So sollen die Ältesten der Stadt den Mann nehmen und züchtigen

Elberfelder Bibel (1871)
Und die Ältesten selbiger Stadt sollen den Mann nehmen und ihn züchtigen;

דברים 22:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלָקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר־הַהִוא אֶת־הָאִישׁ וְיִסְּרוּ אֹתֹו׃

Deuteronomy 22:18 New American Standard Bible (© 1995)
"So the elders of that city shall take the man and chastise him,


2.Mose 18:21 Siehe dich aber um unter allem Volk nach redlichen Leuten, die Gott fürchten, wahrhaftig und dem Geiz feind sind; die setze über sie, etliche über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn,
2.Mose 21:22 Wenn Männer hadern und verletzen ein schwangeres Weib, daß ihr die Frucht abgeht, und ihr kein Schade widerfährt, so soll man ihn um Geld strafen, wieviel des Weibes Mann ihm auflegt, und er soll's geben nach der Schiedsrichter Erkennen.
5.Mose 1:9 Da sprach ich zu derselben Zeit zu euch: Ich kann nicht allein ertragen;
5.Mose 22:17 und legt ein schändlich Ding auf sie und spricht: Ich habe deine Tochter nicht Jungfrau gefunden; hier ist die Jungfrauschaft meiner Tochter. Und sollen das Kleid vor den Ältesten der Stadt ausbreiten.
5.Mose 22:19 und um hundert Silberlinge büßen und dieselben der Dirne Vater geben, darum daß er eine Jungfrau in Israel berüchtigt hat; und er soll sie zum Weibe haben, daß er sie sein Leben lang nicht lassen möge.