Apostelgeschichte 2:20
<< Apostelgeschichte 2:20 >>
Luther Bibel (1912)
die Sonne soll sich verkehren in Finsternis und der Mond in Blut, ehe denn der große und offenbare Tag des HERRN kommt.

Textbibel (1899)
Die Sonne wird sich in Finsternis wandeln und der Mond in Blut, bevor da kommt der große Tag des Herrn, der herrliche.

Luther Bibel (1545)
Die Sonne soll sich verkehren in Finsternis und der Mond in Blut, ehe denn der große und offenbarliche Tag des HERRN kommt.

Elberfelder Bibel (1871)
die Sonne wird verwandelt werden in Finsternis und der Mond in Blut, ehe der große und herrliche Tag (O. der große und Erscheinungs-Tag) des Herrn (S. die Anm. zu Mat. 1,20) kommt.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ ἥλιος μεταστραφήσεται εἰς σκότος καὶ ἡ σελήνη εἰς αἷμα, πρὶν ἐλθεῖν ἡμέραν κυρίου τὴν μεγάλην καὶ ἐπιφανῆ.

Acts 2:20 New American Standard Bible (© 1995)
'THE SUN WILL BE TURNED INTO DARKNESS AND THE MOON INTO BLOOD, BEFORE THE GREAT AND GLORIOUS DAY OF THE LORD SHALL COME.


Jesaja 13:10 Denn die Sterne am Himmel und sein Orion scheinen nicht hell; die Sonne geht finster auf, und der Mond scheint dunkel.
Joel 2:31 3:4 die Sonne soll in Finsternis und der Mond in Blut verwandelt werden, ehe denn der große und schreckliche Tag des HERRN kommt.
Matthaeus 24:29 Bald aber nach der Trübsal derselben Zeit werden Sonne und Mond den Schein verlieren, und Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden sich bewegen.
Apostelgeschichte 2:19 Und ich will Wunder tun oben im Himmel und Zeichen unten auf Erden: Blut und Feuer und Rauchdampf;
Apostelgeschichte 2:21 Und soll geschehen, wer den Namen des HERRN anrufen wird, der soll selig werden."