| Luther Bibel (1912)welche wird zeigen zu seiner Zeit der Selige und allein Gewaltige, der König aller Könige und HERR aller Herren.Textbibel (1899) welche zu seiner Zeit sehen lassen wird der selige alleinige Gebieter, der König der Könige, der Herr der Herrscher, Luther Bibel (1545) welche wird zeigen zu seiner Zeit der Selige und allein Gewaltige, der König aller Könige, und HERR aller HERREN, Elberfelder Bibel (1871) welche zu seiner Zeit (W. zu seinen Zeiten) zeigen wird der selige und alleinige Machthaber, der König der Könige (Eig. derer, die Könige sind) und Herr der Herren, (Eig. derer, die herrschen) ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 6:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἣν καιροῖς ἰδίοις δείξει ὁ μακάριος καὶ μόνος δυνάστης, ὁ βασιλεὺς τῶν βασιλευόντων καὶ κύριος τῶν κυριευόντων,
|  | 
5.Mose 10:17 Denn der HERR, euer Gott, ist ein Gott aller Götter und HERR über alle Herren, ein großer Gott, mächtig und schrecklich, der keine Person achtet und kein Geschenk nimmt Psalm 136:3 Danket dem HERRN aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich, 1.Timotheus 1:11 nach dem herrlichen Evangelium des seligen Gottes, welches mir anvertrauet ist. 1.Timotheus 1:17 Aber Gott, dem ewigen König, dem Unvergänglichen und Unsichtbaren und allein Weisen, sei Ehre und Preis in Ewigkeit! Amen. 1.Timotheus 2:6 der sich selbst gegeben hat für alle zur Erlösung, daß solches zu seiner Zeit gepredigt würde; Offenbarung 17:14 Diese werden streiten mit dem Lamm, und das Lamm wird sie überwinden (denn es ist der HERR aller Herren und der König aller Könige) und mit ihm die Berufenen und Auserwählten und Gläubigen. Offenbarung 19:16 Und er hat einen Namen geschrieben auf seinem Kleid und auf seiner Hüfte also: Ein König aller Könige und ein HERR aller Herren.
|
| |
|