1.Koenige 6:18
<< 1.Koenige 6:18 >>
Luther Bibel (1912)
Inwendig war das ganze Haus eitel Zedern mit gedrehten Knoten und Blumenwerk, daß man keinen Stein sah.

Textbibel (1899)
Und Cedernholz war am Gebäude inwendig, Schnitzwerk von Coloquinten und Blumengehängen; alles war cedern, und kein Stein zu sehen.

Luther Bibel (1545)
Inwendig war das ganze Haus eitel Zedern, mit gedrehten Knoten und Blumenwerk, das man keinen Stein sah.

Elberfelder Bibel (1871)
Und das Cedernholz am Hause, inwendig, war Schnitzwerk von Koloquinthen und aufbrechenden Blumen; (And.: und Gehängen von Blumen; so auch v 29 usw.) alles war Cedernholz, kein Stein wurde gesehen.

מלכים א 6:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶרֶז אֶל־הַבַּיִת פְּנִימָה מִקְלַעַת פְּקָעִים וּפְטוּרֵי צִצִּים הַכֹּל אֶרֶז אֵין אֶבֶן נִרְאָה׃

1 Kings 6:18 New American Standard Bible (© 1995)
There was cedar on the house within, carved in the shape of gourds and open flowers; all was cedar, there was no stone seen.


1.Koenige 6:17 Aber das Haus des Tempels (vor dem Chor) war vierzig Ellen lang.
1.Koenige 6:19 Aber den Chor bereitete er inwendig im Haus, daß man die Lade des Bundes des HERRN dahin täte.
1.Koenige 7:24 Und um das Meer gingen Knoten an seinem Rande rings ums Meer her, je zehn auf eine Elle; der Knoten aber waren zwei Reihen gegossen.
Psalm 74:6 sie zerhauen alle seine Tafelwerke mit Beil und Barte.