1.Chronik 27:28
<< 1.Chronik 27:28 >>
Luther Bibel (1912)
ber die Ölgärten und Maulbeerbäume in den Auen war Baal-Hanan, der Gaderiter. Über den Ölschatz war Joas.

Textbibel (1899)
die Ölbäume und Maulbeerfeigen, die sich in der Niederung befanden, Baal Hanan von Gader, die Ölvorräte Joas.

Luther Bibel (1545)
Über die Ölgärten und Maulbeerbäume in den Auen war Baal-Hanan, der Gaderiter. Über den Ölschatz war Joas.

Elberfelder Bibel (1871)
Und über die Olivenbäume und die Sykomoren, welche in der Niederung (S. die Anm. zu 5. Mose 1,7) waren: Baal-Hanan, der Gederiter; und über die Ölvorräte: Joas.

דברי הימים א 27:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַל־הַזֵּיתִים וְהַשִּׁקְמִים אֲשֶׁר בַּשְּׁפֵלָה בַּעַל חָנָן הַגְּדֵרִי ס וְעַל־אֹצְרֹות הַשֶּׁמֶן יֹועָשׁ׃ ס

1 Chronicles 27:28 New American Standard Bible (© 1995)
Baal-hanan the Gederite had charge of the olive and sycamore trees in the Shephelah; and Joash had charge of the stores of oil.


Lukas 19:4 Und er lief voraus und stieg auf einen Maulbeerbaum, auf daß er ihn sähe: denn allda sollte er durchkommen.
1.Mose 36:38 Da Saul starb, ward an seiner Statt König Baal-Hanan, der Sohn Achbors.
1.Koenige 10:27 Und der König machte, daß des Silbers zu Jerusalem so viel war wie die Steine, und Zedernholz so viel wie die wilden Feigenbäume in den Gründen
1.Chronik 27:27 ber die Weinberge war Simei, der Ramathiter; über die Weinkeller und Schätze des Weins war Sabdi, der Sephamiter.
2.Chronik 1:15 Und der König machte, daß des Silbers und Goldes so viel war zu Jerusalem wie die Steine und der Zedern wie die Maulbeerbäume in den Gründen.