1.Chronik 17:26
<< 1.Chronik 17:26 >>
Luther Bibel (1912)
Nun, HERR, du bist Gott und hast solch Gutes deinem Knecht geredet.

Textbibel (1899)
Nun denn, Jahwe, du bist Gott: nachdem du deinem Sklaven diese herrliche Zusage gemacht hast, -

Luther Bibel (1545)
Nun, HERR, du bist Gott und hast solch Gutes deinem Knechte geredet.

Elberfelder Bibel (1871)
Und nun, Jehova, du bist es, der da Gott ist (S. die Anm. zu 2. Sam. 7,28,) und du hast dieses Gute zu deinem Knechte geredet.

דברי הימים א 17:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה יְהוָה אַתָּה־הוּא הָאֱלֹהִים וַתְּדַבֵּר עַל־עַבְדְּךָ הַטֹּובָה הַזֹּאת׃

1 Chronicles 17:26 New American Standard Bible (© 1995)
"Now, O LORD, You are God, and have promised this good thing to Your servant.


1.Chronik 17:25 Denn du, mein Gott, hast das Ohr deines Knechtes geöffnet, daß du ihm ein Haus bauen willst; darum hat dein Knecht Mut gefunden, daß er vor dir betet.
1.Chronik 17:27 Nun hebe an, zu segnen das Haus deines Knechtes, daß es ewiglich sei vor dir; denn was du, HERR, segnest, das ist gesegnet ewiglich.