Psalm 45:15
<< Psalm 45:15 >>
Luther Bibel (1912)
Man führt sie mit Freuden und Wonne, und sie gehen in des Königs Palast.

Textbibel (1899)
Unter Freude und Jubel werden sie herzugeführt, treten ein in des Königs Palast.

Luther Bibel (1545)
Man führet sie in gestickten Kleidern zum König; und ihre Gespielen, die Jungfrauen, die ihr nachgehen, führet man zu dir.

Elberfelder Bibel (1871)
Sie werden geführt werden unter Freude und Jubel, sie werden einziehen in den Palast des Königs.

תהילים 45:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תּוּבַלְנָה בִּשְׂמָחֹת וָגִיל תְּבֹאֶינָה בְּהֵיכַל מֶלֶךְ׃

Psalm 45:15 New American Standard Bible (© 1995)
They will be led forth with gladness and rejoicing; They will enter into the King's palace.


Psalm 45:14 Man führt sie in gestickten Kleidern zum König; und ihre Gespielen, die Jungfrauen, die ihr nachgehen, führt man zu dir.
Psalm 45:16 An deiner Väter Statt werden deine Söhne sein; die wirst du zu Fürsten setzen in aller Welt.
Hohelied 1:4 Zieh mich dir nach, so laufen wir. Der König führte mich in seine Kammern. Wir freuen uns und sind fröhlich über dir; wir gedenken an deine Liebe mehr denn an den Wein. Die Frommen lieben dich.