4.Mose 15:18
<< 4.Mose 15:18 >>
Luther Bibel (1912)
Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, darein ich euch bringen werde,

Textbibel (1899)
Rede mit den Israeliten und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, in das ich euch bringen werde,

Luther Bibel (1545)
Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr ins Land kommt, darein ich euch bringen werde,

Elberfelder Bibel (1871)
Rede zu den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommet, wohin ich euch bringen werde,

במדבר 15:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם בְּבֹאֲכֶם אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא אֶתְכֶם שָׁמָּה׃

Numbers 15:18 New American Standard Bible (© 1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where I bring you,


Roemer 11:16 Ist der Anbruch heilig, so ist auch der Teig heilig; und so die Wurzel heilig ist, so sind auch die Zweige heilig.
4.Mose 15:17 Und der HERR redete mit Mose und sprach:
4.Mose 15:19 daß ihr esset von dem Brot im Lande, sollt ihr dem HERRN eine Hebe geben: