| Luther Bibel (1912)Nimm, was dein ist, und gehe hin! Ich will aber diesem letzten geben gleich wie dir.Textbibel (1899) Nimm das deine und gehe. Ich will aber diesem, der der letzte ist, so viel geben, wie dir auch; Luther Bibel (1545) Nimm, was dein ist, und gehe hin! Ich will aber diesem letzten geben gleichwie dir. Elberfelder Bibel (1871) Nimm das Deine und gehe hin. Ich will aber diesem letzten geben wie auch dir. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἆρον τὸ σὸν καὶ ὕπαγε. θέλω δὲ τούτῳ τῷ ἐσχάτῳ δοῦναι ὡς καὶ σοί·
|  | 
Matthaeus 20:13 Er antwortete aber und sagte zu einem unter ihnen: Mein Freund, ich tue dir nicht Unrecht. Bist du nicht mit mir eins geworden für einen Groschen? Matthaeus 20:15 Oder habe ich nicht Macht, zu tun, was ich will, mit dem Meinen? Siehst du darum so scheel, daß ich so gütig bin?
|
| |
|