Matthaeus 2:3
<< Matthaeus 2:3 >>
Luther Bibel (1912)
Da das der König Herodes hörte, erschrak er und mit ihm das ganze Jerusalem.

Textbibel (1899)
Da es aber der König Herodes hörte, ward er bestürzt, und ganz Jerusalem mit ihm;

Luther Bibel (1545)
Da das der König Herodes hörete, erschrak er und mit ihm das ganze Jerusalem.

Elberfelder Bibel (1871)
Als aber der König Herodes es hörte, wurde er bestürzt, und ganz Jerusalem mit ihm;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ,

Matthew 2:3 New American Standard Bible (© 1995)
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.


Matthaeus 2:2 Wo ist der neugeborene König der Juden? Wir haben seinen Stern gesehen im Morgenland und sind gekommen, ihn anzubeten.
Matthaeus 2:4 Und ließ versammeln alle Hohenpriester und Schriftgelehrten unter dem Volk und erforschte von ihnen, wo Christus sollte geboren werden.
Matthaeus 24:6 Ihr werdet hören Kriege und Geschrei von Kriegen; sehet zu und erschreckt euch nicht. Das muß zum ersten alles geschehen; aber es ist noch nicht das Ende da.
Markus 13:7 Wenn ihr aber hören werdet von Kriegen und Kriegsgeschrei, so fürchtet euch nicht. Denn es muß also geschehen; aber das Ende ist noch nicht da.