| Luther Bibel (1912)Da kamen seine Jünger und nahmen seinen Leib und begruben ihn; und kamen und verkündigten das Jesus.Textbibel (1899) Und seine Jünger kamen herbei, holten den Leichnam und begruben ihn, und giengen hin und berichteten es Jesus. Luther Bibel (1545) Da kamen seine Jünger und nahmen seinen Leib und begruben ihn und kamen und verkündigten das Jesu. Elberfelder Bibel (1871) Und seine Jünger kamen herzu, hoben den Leib auf und begruben ihn. Und sie kamen und verkündeten es Jesu. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἦραν τὸ πτῶμα καὶ ἔθαψαν αὐτὸν καὶ ἐλθόντες ἀπήγγειλαν τῷ Ἰησοῦ.
|  | 
Matthaeus 14:11 Und sein Haupt ward hergetragen in einer Schüssel und dem Mägdlein gegeben; und sie brachte es ihrer Mutter. Matthaeus 14:13 Da das Jesus hörte, wich er von dannen auf einem Schiff in eine Wüste allein. Und da das Volk das hörte, folgte es ihm nach zu Fuß aus den Städten.
|
| |
|