| Luther Bibel (1912)Und es begab sich, da Jesus diese Gleichnisse vollendet hatte, ging er von dannenTextbibel (1899) Und es geschah, als Jesus diese Gleichnisse beendet hatte, brach er von dort auf. Luther Bibel (1545) Und es begab sich da Jesus diese Gleichnisse vollendet hatte, ging er von dannen Elberfelder Bibel (1871) Und es geschah, als Jesus diese Gleichnisse vollendet hatte, ging er von dannen hinweg. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:53 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς τὰς παραβολὰς ταύτας, μετῆρεν ἐκεῖθεν.
|  | 
Matthaeus 7:28 Und es begab sich, da Jesus diese Rede vollendet hatte, entsetzte sich das Volk über seine Lehre. Matthaeus 13:3 Und er redete zu ihnen mancherlei durch Gleichnisse und sprach: Siehe, es ging ein Säemann aus, zu säen. Matthaeus 13:52 Da sprach er: Darum ein jeglicher Schriftgelehrter, zum Himmelreich gelehrt, ist gleich einem Hausvater, der aus seinem Schatz Neues und Altes hervorträgt.
|
| |
|