3.Mose 7:27
<< 3.Mose 7:27 >>
Luther Bibel (1912)
Welche Seele würde irgend ein Blut essen, die soll ausgerottet werden von ihrem Volk.

Textbibel (1899)
Jeder, der irgend Blut äße, der soll hinweggetilgt werden aus seinen Volksgenossen!

Luther Bibel (1545)
Welche SeeLE würde irgend ein Blut essen, die soll ausgerottet werden von ihrem Volk.

Elberfelder Bibel (1871)
Jede Seele, die irgend Blut isset, selbige Seele soll ausgerottet werden aus ihren Völkern.

ויקרא 7:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־נֶפֶשׁ אֲשֶׁר־תֹּאכַל כָּל־דָּם וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא מֵעַמֶּיהָ׃ פ

Leviticus 7:27 New American Standard Bible (© 1995)
'Any person who eats any blood, even that person shall be cut off from his people.'"


3.Mose 7:26 Ihr sollt auch kein Blut essen, weder vom Vieh noch von Vögeln, überall, wo ihr wohnt.
3.Mose 7:28 Und der HERR redete mit Mose und sprach:
3.Mose 17:10 Und welcher Mensch, er sei vom Haus Israel oder ein Fremdling unter euch, irgend Blut ißt, wider den will ich mein Antlitz setzen und will ihn mitten aus seinem Volk ausrotten.
1.Samuel 14:33 Da verkündete man Saul: Siehe, das Volk versündigt sich am HERRN, daß es Blut ißt. Er sprach: Ihr habt übel getan; wälzt her zu mir jetzt einen großen Stein.