Klagelieder 3:32
<< Klagelieder 3:32 >>
Luther Bibel (1912)
sondern er betrübt wohl, und erbarmt sich wieder nach seiner Güte.

Textbibel (1899)
sondern, wenn er betrübt hat, so erbarmt er sich wieder nach der Fülle seiner Gnade.

Luther Bibel (1545)
sondern er betrübet wohl und erbarmet sich wieder nach seiner großen Güte;

Elberfelder Bibel (1871)
sondern wenn er betrübt hat, erbarmt er sich nach der Menge seiner Gütigkeiten.

איכה 3:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי אִם־הֹוגָה וְרִחַם כְּרֹב [חַסְדֹּו כ] (חֲסָדָיו׃ ק)

Lamentations 3:32 New American Standard Bible (© 1995)
For if He causes grief, Then He will have compassion According to His abundant lovingkindness.


Psalm 78:38 Er aber war barmherzig und vergab die Missetat und vertilgte sie nicht und wandte oft seinen Zorn ab und ließ nicht seinen ganzen Zorn gehen.
Psalm 106:43 Er errettete sie oftmals; aber sie erzürnten ihn mit ihrem Vornehmen und wurden wenig um ihrer Missetat willen.
Hosea 11:8 Was soll ich aus dir machen, Ephraim? Soll ich dich schützen, Israel? Soll ich nicht billig ein Adama aus dir machen und dich wie Zeboim zurichten? Aber mein Herz ist andern Sinnes, meine Barmherzigkeit ist zu brünstig,
Nahum 1:12 So spricht der HERR: Sie kommen so gerüstet und mächtig, wie sie wollen, so sollen sie doch umgehauen werden und dahinfahren. Ich habe dich gedemütigt; aber ich will dich nicht wiederum demütigen.