Johannes 4:54
<< Johannes 4:54 >>
Luther Bibel (1912)
Das ist nun das andere Zeichen, das Jesus tat, da er aus Judäa nach Galiläa kam.

Textbibel (1899)
Das war das zweite Zeichen, welches Jesus wiederum that, da er von Judäa nach Galiläa kam.

Luther Bibel (1545)
Das ist nun das andere Zeichen, das Jesus tat, da er aus Judäa nach Galiläa kam.

Elberfelder Bibel (1871)
Dies tat Jesus wiederum als zweites Zeichen, als er aus Judäa nach Galiläa gekommen war.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:54 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τοῦτο [δὲ] πάλιν δεύτερον σημεῖον ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς ἐλθὼν ἐκ τῆς Ἰουδαίας εἰς τὴν Γαλιλαίαν.

John 4:54 New American Standard Bible (© 1995)
This is again a second sign that Jesus performed when He had come out of Judea into Galilee.


Matthaeus 2:1 Da Jesus geboren war zu Bethlehem im jüdischen Lande, zur Zeit des Königs Herodes, siehe, da kamen die Weisen vom Morgenland nach Jerusalem und sprachen:
Johannes 2:11 Das ist das erste Zeichen, das Jesus tat, geschehen zu Kana in Galiläa, und offenbarte seine Herrlichkeit. Und seine Jünger glaubten an ihn.
Johannes 4:45 Da er nun nach Galiläa kam, nahmen ihn die Galiläer auf, die gesehen hatten alles, was er zu Jerusalem auf dem Fest getan hatte; denn sie waren auch zum Fest gekommen.
Johannes 4:47 Und es war ein Königischer, des Sohn lag krank zu Kapernaum. Dieser hörte, daß Jesus kam aus Judäa nach Galiläa, und ging hin zu ihm und bat ihn, daß er hinabkäme und hülfe seinem Sohn; denn er war todkrank.