| Luther Bibel (1912)Spricht Jesus zu ihnen: Bringt her von den Fischen, die ihr jetzt gefangen habt!Textbibel (1899) Sagt Jesus zu ihnen: bringt mir von den Fischen, die ihr eben gefangen habt. Luther Bibel (1545) Sprich Jesus zu ihnen: Bringet her von den Fischen, die ihr jetzt gefangen habt. Elberfelder Bibel (1871) Jesus spricht zu ihnen: Bringet her von den Fischen, die ihr jetzt gefangen habt. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγει αὐτοῖς [ὁ] Ἰησοῦς· ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψάριων ὧν ἐπιάσατε νῦν.
|  | 
Johannes 6:9 Es ist ein Knabe hier, der hat fünf Gerstenbrote und zwei Fische; aber was ist das unter so viele? Johannes 6:11 Jesus aber nahm die Brote, dankte und gab sie den Jüngern, die Jünger aber denen, die sich gelagert hatten; desgleichen auch von den Fischen, wieviel sie wollten. Johannes 21:9 Als sie nun austraten auf das Land, sahen sie Kohlen gelegt und Fische darauf und Brot. Johannes 21:11 Simon Petrus stieg hinein und zog das Netz auf das Land voll großer Fische, hundert und dreiundfünfzig. Und wiewohl ihrer so viel waren, zerriß das Netz nicht. Johannes 21:13 Da kommt Jesus und nimmt das Brot und gibt es ihnen, desgleichen auch die Fische.
|
| |
|