Johannes 2:24
<< Johannes 2:24 >>
Luther Bibel (1912)
Aber Jesus vertraute sich ihnen nicht; denn er kannte sie alle

Textbibel (1899)
Er aber, Jesus, erwiderte ihren Glauben seinerseits nicht, weil er alle kannte,

Luther Bibel (1545)
Aber Jesus vertrauete sich ihnen nicht; denn er kannte sie alle

Elberfelder Bibel (1871)
Jesus selbst aber vertraute sich ihnen nicht an, weil er alle kannte

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτὸς δὲ Ἰησοῦς οὐκ ἐπίστευεν αὐτὸν αὐτοῖς διὰ τὸ αὐτὸν γινώσκειν πάντας

John 2:24 New American Standard Bible (© 1995)
But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men,


5.Mose 31:21 Und wenn sie dann viel Unglück und Angst betreten wird, so soll dieses Lied ihnen antworten zum Zeugnis; denn es soll nicht vergessen werden aus dem Mund ihrer Nachkommen. Denn ich weiß ihre Gedanken, mit denen sie schon jetzt umgehen, ehe ich sie in das Land bringe, das ich geschworen habe.
1.Koenige 8:39 so wollest du hören im Himmel, in dem Sitz, da du wohnst, und gnädig sein und schaffen, daß du gebest einem jeglichen, wie er gewandelt hat, wie du sein Herz erkennst, denn du allein kennst das Herz aller Kinder der Menschen,
Apostelgeschichte 1:24 beteten und sprachen: HERR, aller Herzen Kündiger, zeige an, welchen du erwählt hast unter diesen zweien,
Apostelgeschichte 15:8 Und Gott, der Herzenskündiger, zeugte über sie und gab ihnen den heiligen Geist gleichwie auch uns