| Luther Bibel (1912)Seine Jünger aber gedachten daran, daß geschrieben steht: Der Eifer um dein Haus hat mich gefressen.Textbibel (1899) Es gedachten seine Jünger, daß geschrieben steht: der Eifer für dein Haus verzehrt mich. Luther Bibel (1545) Seine Jünger aber gedachten daran, daß geschrieben stehet: Der Eifer um dein Haus hat mich gefressen. Elberfelder Bibel (1871) Seine Jünger aber gedachten daran, daß geschrieben steht: "Der Eifer um dein Haus verzehrt mich". (Ps. 69,9) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐμνήσθησαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι γεγραμμένον ἐστίν· ὁ ζῆλος τοῦ οἶκου σου καταφάγεται με.
|  | 
Psalm 69:9 Denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen; und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. Psalm 119:139 Ich habe mich schier zu Tode geeifert, daß meine Gegner deiner Worte vergessen. Johannes 2:2 Jesus aber und seine Jünger wurden auch auf die Hochzeit geladen. Johannes 2:22 Da er nun auferstanden war von den Toten, gedachten seine Jünger daran, daß er dies gesagt hatte, und glaubten der Schrift und der Rede, die Jesus gesagt hatte.)
|
| |
|