Johannes 14:4
<< Johannes 14:4 >>
Luther Bibel (1912)
Und wo ich hin gehe, das wißt ihr, und den Weg wißt ihr auch.

Textbibel (1899)
Und wohin ich gehe, ihr wisset den Weg.

Luther Bibel (1545)
Und wo ich hingehe, das wisset ihr, und den Weg wisset ihr auch.

Elberfelder Bibel (1871)
Und wo ich hingehe, wisset ihr, und den Weg wisset ihr.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ὅπου ἐγὼ ὑπάγω οἴδατε τὴν ὁδόν.

John 14:4 New American Standard Bible (© 1995)
"And you know the way where I am going."


Johannes 14:3 Und wenn ich hingehe euch die Stätte zu bereiten, so will ich wiederkommen und euch zu mir nehmen, auf daß ihr seid, wo ich bin.
Johannes 14:5 Spricht zu ihm Thomas: HERR, wir wissen nicht, wo du hin gehst; und wie können wir den Weg wissen?