Hiob 8:12
<< Hiob 8:12 >>
Luther Bibel (1912)
Sonst wenn's noch in der Blüte ist, ehe es abgehauen wird, verdorrt es vor allem Gras.

Textbibel (1899)
"Noch steht's in seinem frischen Trieb, wo es nicht abgeschnitten werden kann, aber vor allem Grase verdorrt es.

Luther Bibel (1545)
Sonst wenn's noch in der Blüte ist, ehe es abgehauen wird, verdorret es, ehe denn man Heu machet.

Elberfelder Bibel (1871)
Noch ist es am Grünen, wird nicht ausgerauft, so verdorrt es vor allem Grase.

איוב 8:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֹדֶנּוּ בְאִבֹּו לֹא יִקָּטֵף וְלִפְנֵי כָל־חָצִיר יִיבָשׁ׃

Job 8:12 New American Standard Bible (© 1995)
"While it is still green and not cut down, Yet it withers before any other plant.


Hiob 8:11 Kann auch ein Rohr aufwachsen, wo es nicht feucht steht? oder Schilf wachsen ohne Wasser?
Hiob 8:13 So geht es allen denen, die Gottes vergessen; und die Hoffnung der Heuchler wird verloren sein.
Hiob 20:5 daß der Ruhm der Gottlosen steht nicht lange und die Freude des Heuchlers währt einen Augenblick?