| Luther Bibel (1912)ist er zur Linken, so schaue ich ihn nicht; verbirgt er sich zur Rechten, so sehe ich ihn nicht.Textbibel (1899) Im Norden schafft er, aber ich sehe ihn nicht, biegt ab gen Süden - aber ich erblicke ihn nicht. Luther Bibel (1545) Ist er zur Linken, so ergreife ich ihn nicht; verbirget er sich zur Rechten, so sehe ich ihn nicht. Elberfelder Bibel (1871) zur Linken, während er wirkt, so schaue ich ihn nicht; er verhüllt sich (O. biegt ab) zur Rechten, (O. gehe ich nach Osten
nach Westen
nach Norden
nach Süden) und ich sehe ihn nicht.
|  | 
Hiob 9:11 Siehe, er geht an mir vorüber, ehe ich's gewahr werde, und wandelt vorbei, ehe ich's merke. Hiob 23:8 Aber ich gehe nun stracks vor mich, so ist er nicht da; gehe ich zurück, so spüre ich ihn nicht; Hiob 23:10 Er aber kennt meinen Weg wohl. Er versuche mich, so will ich erfunden werden wie das Gold. Hiob 35:14 Nun sprichst du gar, du wirst ihn nicht sehen. Aber es ist ein Gericht vor ihm, harre sein nur!
|
| |
|